女篮亚洲杯直播cctv5/6月8日nba总决赛回放/CBA深圳主场门票/NBA19赛季

發布日期2014/11/27 16:18:52

成人英語三級考試內容包括閱讀理解、詞語用法與語法結構、挑錯、完形填空和英漢互譯五部分。下面為廣大考生整理了成人英語三級考試英語翻譯需掌握的要點,希望對您備考有所幫助。

第一,結合英文寫作特點進行整體理解。

英文段落的首句很關鍵,一般由其引領展開說明,從展開的寫法看,有分開有總結,有同義重復等。根據這一規律,考生可先通讀全文,從全局理解文意,把握段與段之間的關系,而后翻譯時結合上下文關鍵詞,從而準確翻譯。

第二,對詞和句子的理解有不同方法。

理解詞語時,考生可從詞的搭配、詞語間的邏輯關系入手,確定詞語在文中的準確意思;理解句子時,可從其內在邏輯、成分之間的從屬關系、語法組成等方面綜合考慮;遇到長句子時,則有多種方法可選擇,如按照原文順序翻譯的順譯法,重復前一個詞的重復法,在譯文后加括號進行解釋和說明的括號法等。

第三,選擇正確的表達方法。

正確理解原文意思后,考生還要通過適當的翻譯技巧,用規范的漢語進行表達。這些技巧主要有:根據需要增加一些詞語的增詞法;根據漢語習慣刪去部分詞語的減詞法;名詞譯成動詞或動詞轉譯成名詞的變換法;原文為肯定句,譯成漢語時為增強修飾效果,可譯為否定句的肯否表達法;一個長句分成若干部分來譯,或把原文幾個簡單句用一個句子表達出來的分合法等。

第四,注意翻譯時的一些重要知識點。

如搞清楚詞的指代問題、漢語知識在英文中的應用、部分否定和否定重點等。由于虛擬語氣帶有感情色彩,有時并非只表示字面意思,翻譯時遇到虛擬語氣詞更要引起注意。

 
電話:0574-55710102、0574-56563650 E-mail:leo@zikaozhuxue.com 寧波事業部地址:寧波市海曙區府橋街3號恒隆中心北裙樓5樓Copyright © 2010-2016,www.pcjxz.com,All Right reserved 浙江弘德教育集團
©版權所有 未經許可 嚴禁復制   浙ICP備14001100號-2